Postări

Se afișează postări din mai, 2026

Scrisoare din oraşul care se naşte în singurătatea şi haosul sfîrşitului de mileniu

Imagine
  foto: m.vklvsk, 29 august 2025 Scrisoare din oraşul care se naşte în singurătatea şi haosul sfîrşitului de mileniu sau Despre lumea interioară a lumii exterioare a lumii interioare a lui Călin Vlasie   „ E ca şi cum te-ai plimba cu două sute      de mii de cîini pe Strada Mare” „ Tîrziu tîrziu domnişoara psiholog      îşi împacheta în pudrieră              limbul de păr blond                    şi tîra al său psih                                spre clapele                  joase           ...

„Arabescuri”

Imagine
    Deși mi-am cumpărat toate cărțile lui Serhii Jadan, publicat la noi de Editura Cartier, „Arabescuri. Povestiri noi” (traducere de Maria Hoșciuc) e prima carte de-a sa pe care o citesc (am mai ascultat audiobook-ul „Depeche Mode”, citit de Jadan în limba ucraineană). Serhii Jadan este scriitor și muzician ucrainean, vocalistul formației rock „Jadan and the Dogs”, versurile sale fiind cîntate și de alte trupe ucrainene, mare activist pentru pace, care acum își apără patria cu arma în mîini de invadatorii putiniști, dar și în scris, co-fondatorul organizației Serhii Jadan Charitable Foundation, prin care oferă ajutor umanitar orașelor din prima linie de război. Vă spun din start că mi-a plăcut foarte tare „Arabescuri”, cartea sa de proză scurtă; mi-a părut rău că s-a terminat așa repede, dar totodată mi-am zis că astfel de cărți mi-ar plăcea să citesc – concentrate, concrete și pline de nerv și substanță. Cartea e scrisă pe front, unde Serhii Jadan zice că e fericit dacă a...

„Aceeaşi mare”

Imagine
              Pe malul aceleiaşi mări, da-n Bulgaria, citesc din „Aceeaşi mare” de Amos Oz (Humanitas Fiction, 2021, trad.: Marlena Braester): „zăpada îmi aminteşte de poveştile bulgăreşti pe care mama mi le / povestea cînd eram mic”. „Aceeaşi mare” este cartea de suflet a lui Amos Oz, cartea la care scriitorul a ţinut cel mai mult: „Am scris această carte cu tot ceea ce am. Limbaj, muzică, structură… Dintre toate, mi-e cea mai apropiată. Aproape de mine, aproape de ceea ce am dorit întotdeauna… Am mers cît de departe am putut”. Carte tradusă în peste 20 de țări, după care s-a făcut şi o dramatizare (Tel Aviv), adaptată ca operă (Bari, Italia), cîştigătoare a premiului francez WIZO. Cînd deschizi şi răsfoieşti prima dată cartea, ai impresia că e un volum de poezie, dar îţi dai seama imediat că Amos Oz îşi construieşte cartea ca pe un roman, dar din texte poetice, aşa cum în „Scene de viaţă campestră” a creat un roman din pr...